Mie ja sie sopivat moneen suuhun

Asiaa aiheesta ja sen vierestä

Mie ja sie sopivat moneen suuhun

ViestiKirjoittaja Riidankylväjä » 15.02.2013 09:13

Oulun yliopistossa murteita tutkiva suomen kielen professori Harri Mantila kertoo, että mien ja sien suosio on jopa laajentunut yli murrerajojen. Peräpohjolassa hoota ei enää tukita joka väliin tai sitten tukitaan eri paikkaan kuin ennen.

Miestä ja siestä tykätään

Mie ja sie on säilynyt murteissa hyvin ja jopa levinnytkin jonkin verran. Nykyisin sanoja kuulee sielläkin, missä ne eivät ole koskaan kuuluneet persoonapronominivalikoimiin.

- Se on sellainen murrepiirre, johon on alettu liittää hyvin myönteisiä ja iloisia mielikuvia, jotka auttavat sen hengissä pysymistä ja leviämistäkin, sanoo professori Harri Mantila.

- Voi olla, että stereotyyppinen käsitys karjalaisten kepeydestä ja iloisuudesta ja kaikista muista myönteisistä mielikuvista on vaikuttanut siihen, että mie ja sie on sellainen "suosittu murrepiirre".

http://yle.fi/uutiset/mie_ja_sie_sopiva ... un/6497039
Riidankylväjä
 

Re: Mie ja sie sopivat moneen suuhun

ViestiKirjoittaja Mirri » 15.02.2013 20:56

Oli 'hoon päälle puhumisineen' (ja variaatioineen) niin kiehtova juttu, että siteeraan lisää:
Murteet muuttuvat, kuten yleensäkin puhuttu kieli. Peräpohjalaisten murteiden muutokset noudattelevat puhutun suomen kehitystä, mutta toisaalta murrealueella on aivan omiakin muutossuuntia, sanoo murteita tutkiva Oulun yliopiston suomen kielen professori Harri Mantila.

Hänen mukaansa Peräpohjolassakin käytettävän mien ja sien suosio on laajentunut jopa yli murrerajojen. Monen sanan väliin ujutettu h (hoo) on sen sijaan pudonnut pois useiden lappilaistenkin kielestä tai muuttanut tykkänään paikkaa.
- Kemijärven, Sallan ja Savukosken alueilla h on laitettu vokaaleiden väleihin, kuten saunahan, kylähän. Ei sitä enää juuri kuule, nuoret varsinkaan eivät käytä.
Mantila kertoo, että Tornionjokivarressa h:n paikka on sen sijaan muuttunut nuorempien suussa.
- Kun ennen sanottiin saunhaan, kolmheen, Pajalhaan, niin nuoremmat ovat siirtäneet h:n sanassa eteenpäin eli sauhnaan, kolhmeen ja Pajahlaan. Oudon korvissa ero ei kuulu, mutta paikallisten kyllä.

Mie ja sie on säilynyt murteissa hyvin ja jopa levinnytkin jonkin verran. Nykyisin sanoja kuulee sielläkin, missä ne eivät ole koskaan kuuluneet persoonapronominivalikoimiin.
- Se on sellainen murrepiirre, johon on alettu liittää hyvin myönteisiä ja iloisia mielikuvia, jotka auttavat sen hengissä pysymistä ja leviämistäkin, sanoo professori Harri Mantila.
- Voi olla, että stereotyyppinen käsitys karjalaisten kepeydestä ja iloisuudesta ja kaikista muista myönteisistä mielikuvista on vaikuttanut siihen, että mie ja sie on sellainen "suosittu murrepiirre".

Kemiläisten puhetyyli on omalaatuinen. Mantila ei nimeä sitä murteeksi, vaan Kemin kaupungin puhetyyliksi.
- Kemin puhekieli on kovasti lähestynyt pohjoispohjalaista puhetyyliä, Oulun ja Kemin välillä ei kovin suurta eroa enää ole.
Kemiläisiä verbejä ovat muun muassa näkkiin, menniin, tulliin ja hakkiin (näin, menin, tulin, hain). Mantilan mukaan nämä ovat vanhaa Oulun murretta, joka sekin on levinnyt Kemin ohella Keminmaahan, Kainuuseen ja jopa Keski-Pohjanmaalle.
- Näitäkin nuoret suosivat, koska ne ovat sellaista uutta murretta, Mantila sanoo.

Mantilan mielestä Kemin kaupungin puhekieltä pitäisi tutkia, sillä tietoa on vähän.
- Siitä kaivattaisiin kovasti lisätietoa, omiakin oppilaitani olen kannustanut opinnäytetöiden tekemiseen juuri kemiläisten puhekielestä.

http://yle.fi/uutiset/mie_ja_sie_sopiva ... un/6497039
Avatar
Mirri
 
Viestit: 22356
Liittynyt: 01.01.2012 19:18

Re: Mie ja sie sopivat moneen suuhun

ViestiKirjoittaja Riidankylväjä » 15.02.2013 22:21

Kaksi savolaisukkoa löysi viinapullon ja he istahtivat tien penkalle maistamaan.

Toinen maistoi ja tarjosi pullon kaverilleen ja sanoi. "Kah maistaha siekii"

toinen maistoi ja sanoi. "Kah kusta."

-Kah sitähä miekii.
Riidankylväjä
 


Paluu Romulaatikko



Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 0 vierailijaa