Sivu 1/1

Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 03:24
Kirjoittaja Psykopatologia
Paranoidisen persoonallisuushäiriön kriteereissä on DSM:ssä mm:
(- -)
7. has recurrent suspicions, without justification, regarding fidelity of spouse or sexual partner.
(- -)

Psykiatriassa (2001) lukee:
7. Toistuvat ja perusteettomat epäilyt puolison tai seksikumppanin uskottomuudesta.

Luukkonen kirjoittaa:
7 Toistuvia perusteettomia epäilyjä puolison tai seksikumppanin uskollisuudesta.

Kumpi on oikein?

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 11:25
Kirjoittaja Psykopatologia
Mitä tarkoittavat?

Epäilen vahvasti Annelin syyllisyyttä.

Epäilen vahvasti Annelin syyttömyyttä.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 12:09
Kirjoittaja Biancaliina
Ihan sama. Tavallaan tuo uskollisuus mutta pointti tulee (varmaan useimmille) selväksi.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 12:11
Kirjoittaja Psykopatologia
Klo 12.11
Aivan. Ja mm. persoonallisuushäiriöiden suomennokset ovat täynnä vastaavaa epätarkkuutta,
mikä heikentää reliabiliteettia.

Minulla ei ole Psykiatrian viimeisintä laitosta (2007). En tiedä, onko siinä korjauksia,
ja täytyy omiin tuotoksiin (muutenkin) päivittää sivunumerot ym. tuon uusimman
mukaisiksi.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 12:15
Kirjoittaja Psykopatologia
Biancaliina kirjoitti:Ihan sama. Tavallaan tuo uskollisuus mutta pointti tulee (varmaan useimmille) selväksi.

Kyllä, tässä yhteydessä tulee. Mutta epäillä ei ole sama kuin luulla.

Useissa muissa huonojen suomennosten kohdissa on todellisen väärinymmärtämisen mahdollisuus.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 12:27
Kirjoittaja Maria
Psykopatologia kirjoitti:Psykiatriassa (2001) lukee:
7. Toistuvat ja perusteettomat epäilyt puolison tai seksikumppanin uskottomuudesta.

Uskottomuuden epäily on tarkkaan ottaen aika hauska ilmaisu outoine sivumerkityksineen.

Siis toistuvasti ja perusteettomasti olettaa, että puoliso/seksikumppani näyttelee olevansa uskoton?
Onhan se aika erikoinen epäily.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 12:33
Kirjoittaja Psykopatologia
Tällöin on vakuuttunut kumppanin ehdottomasta uskollisuudesta.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 29.06.2011 13:19
Kirjoittaja Biancaliina
Psykopatologia kirjoitti:Tällöin on vakuuttunut kumppanin ehdottomasta uskollisuudesta.


Ei.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 02.07.2011 19:37
Kirjoittaja Maria
Tarkoittaako em. sitä, että on normaalia koko ajan epäillä uskottomuutta?

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 02.07.2011 20:15
Kirjoittaja Riidankylväjä
Jos epäilen puolisoani uskottomuudesta, epäilen hänen olevan uskoton.
Psykopatologia kirjoitti:Paranoidisen persoonallisuushäiriön kriteereissä on DSM:ssä mm:
(- -)
7. has recurrent suspicions, without justification, regarding fidelity of spouse or sexual partner.
(- -)

Psykiatriassa (2001) lukee:
7. Toistuvat ja perusteettomat epäilyt puolison tai seksikumppanin uskottomuudesta.

Luukkonen kirjoittaa:
7 Toistuvia perusteettomia epäilyjä puolison tai seksikumppanin uskollisuudesta.

Kumpi on oikein?


Kapulakielinen käännös: Jatkuvia epäilyjä, ilman aihetta, koskien puolison tai seksipartnerin uskollisuutta.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 02.07.2011 20:38
Kirjoittaja Psykopatologia
Sinäkin laitat kernaammin partitiivin.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 03.07.2011 19:54
Kirjoittaja minätäällä
Minusta epäily puolison uskollisuudesta/uskottomuudesta on kyllä ihan samaa tarkoittava ilmaus. Toinen epäilee uskollisuutta, toinen uskottomuutta. Ihan sama asia.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 03.07.2011 20:40
Kirjoittaja Riidankylväjä
Psykopatologia kirjoitti:Sinäkin laitat kernaammin partitiivin.

Se onkin kapulakieltä.

Minä sanoisin "aiheeton mustasukkaisuus".

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 03.07.2011 21:54
Kirjoittaja Psykopatologia
Musta sukkaisuus on "enemmän" kuin epäily yms.

Mutta partitiiviin yms:
"Virallisissa" käännöksisssä on kautta linja tyyli "jatkuvat epäilyt" yms.;
itse suosisin muotoa "jatkuvia epäilyjä".

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 04.07.2011 13:00
Kirjoittaja Riidankylväjä
Kyllä tuo "jatkuvia epäilyjä" kuulostaa minun korvaani intuitiivisesti paremmalta. Eli en osaa esittää kieliopillisia perusteluja.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 04.07.2011 13:48
Kirjoittaja Psykopatologia
Totta kai; "viralliset" suomennokset ovat perseestä tai tehty juosten kusten
(kuten vanhat sanovat)

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 04.07.2011 13:51
Kirjoittaja Riidankylväjä
Niin, mutta ne on tehty auktorisoitujen valan tehneitten kielenkääntäjien toimesta. Auktorisoinnilla taataan käännöksen hyvä laatu.

Re: Uskollisuus vai uskottomuus?

ViestiLähetetty: 04.07.2011 13:59
Kirjoittaja Psykopatologia
En usko, eikä siltä näytä.

Psykiatrian luokituskäsikirjassa (1997) käännös- ja muokkaustyöryhmässä on viisi psykiatria.
Osaavat englantia, mutta eivät suomea.