Sivu 1/2

Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 13:43
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

Mitä tarkoittavat englanninkieliset ilmaukset "funky", "kinky" ja "bitch"?

Minusta ne liitetään useimmiten naisiin eli naikkosiin.

[Korjaus: funcy -> funky]

Re: Käsiteanalyysi: funcy, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 13:54
Kirjoittaja Regressiivimies
Funky (kirjoitetaan siis K:lla) ja kinky ovat minusta taas sukupuolineutraaleja. Bitch taas on hyvinkin naisellinen sana. Hyvä lähde tämäntyyppisten sanojen merkityksille on http://www.urbandictionary.com/.

Re: Käsiteanalyysi: funcy, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 14:15
Kirjoittaja Riidankylväjä
Koulun enklannin tunneilla ei opetettu lainkaan kyseisiä sanoja. Miksi?

bitch on minusta naaraskoira eli narttu. Funkysta en tiedä ja Kinky epätyypillista sextailua tms.

"Funky

1. different but cool/nice 2. a bad smell"

2. something is funky when it's diffeent/strange but cool

3. Something thats cool or admirable (this usage has fallen out of popularity)
2. A bad smell, normally an odor of pubic must
1. Whoa, baby, you smell funky (compliment in 1976)
2. Whoa, baby, you smell funky (NOT a compliment in 2006)"

Re: Käsiteanalyysi: funcy, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 14:31
Kirjoittaja Riidankylväjä
Päivän sanonta Urbaanisanakirjan mukaan.

"I'm picking the corn out your shit

1) Understanding what another person is saying,

2) Hearing the main points of a conversation, lecture or instructions and filtering out the rest
Many uses for this phrase,

1. "Get to the Point Man, I'm having to pick the corn out your shit here"

2. "I'm picking the corn out your shit, I smell what your steppin' in, I'm picking up what you're putting down, I've been there before, it'll be alright" "

Re: Käsiteanalyysi: funcy, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 14:39
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Kyllästynyt kirjoitti:
Pertti Luukkonen kirjoitti:Käsiteanalyysi: funcy, kinky, bitch
Mitä tarkoittavat englanninkieliset ilmaukset "funcy", "kinky" ja "bitch"?
Minusta ne liitetään useimmiten naisiin eli naikkosiin.

Mitkä olisivat vastaavat miehiä kuvaavat (halventavat) luokittelut?

Luulen, että nuo ovat kuitenkin jonkinlaisia kunnianimityksiä.

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 15:55
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Mutta onhan niitä ihan tavallisia naisten kinkku-vaatetusliikkeitäkin.

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 15:57
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Eikö Riidankylväjällä ole lainkaan häpyä?

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 16:30
Kirjoittaja Megakesä
kinky= pervo
bitch= paha ämmä (kova suustaan ym.)

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 16:52
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Kyllästynyt kirjoitti:
Pertti Luukkonen kirjoitti:Mutta onhan niitä ihan tavallisia naisten kinkku-vaatetusliikkeitäkin.

Olen ennenkin törmännyt siihen, että naisista puhutaan "kinkkuina".
Mikä iankaikkinen "nautintaoikeus" antaa miehillä luvan/oikeuden verrata naisia/naiseutta kinkkuun?

Nyt äkkäsin: Sehän on joulukankku, slurph, nammh...

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 19:23
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Kunpa joulukankulla voisikin tyydyttää seksin nälän!

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 21:38
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
Mutta siitä vatsa kasvaa!

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 21:44
Kirjoittaja Pertti Luukkonen
So ei näe varpaitaan.

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 29.08.2010 22:15
Kirjoittaja Riidankylväjä
Wau! Mikä kinkku.

Kuva

Re: Käsiteanalyysi: funky, kinky, bitch

ViestiLähetetty: 10.09.2010 18:02
Kirjoittaja Biancaliina
En oo kyl kovinkaan kinky, enkä ainakaan bitch. Funky kuulostaa joltain tanssilajilta, vähä ku Zumba muttei sinne päinkään (kuulostan Nykäselt).