Sivu 1/1
Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
06.11.2011 20:28
Kirjoittaja Psykopatologia
Kielen "väljentyminen"
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 13:13
Kirjoittaja Psykopatologia
Radio-ohjelman perusteella esimerkkinä vaikkapa "tuunaus",
joka on nykyään melkein mitä vaan: "Tuunaa nyt parisuhteesi
kuntoon!"
Alkuperäinen merkitys kai on ollut jonkinlaista entisöintiä tms.
Kielessä tulisi suosia tarkkoja merkityksi, ei "sanamuotia".
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 13:35
Kirjoittaja Riidankylväjä
Joo, mutta kieli muuttuu ja kehittyy kaiken aikaa. Uusia sanoja syntyy tai lainataan muista kielista ja toisia häviää. Joidenkin sanojen merkitys muuttuu jne...
Esimerkiksi sana "keksiä" on alunperin tarkoittanut semmoista kun tukkipoika on keksillä ottanut puun kiinni joessa tai järvessä.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 14:04
Kirjoittaja Psykopatologia
En usko. - "Keksi sinäkin Hangon keksit."
Kieli muuttuu, mutta valitettavasti usein huonompaan suuntaan.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 14:57
Kirjoittaja Riidankylväjä
Onhan se päässyt tästä Agrikolan alkuperäiskielestä melkoisesti rappeutumaan. :/
Katkelma Agricolan Uudesta testamentista (1. Moos. 2: 15–23)
Ja nijn otti HERRA Jumala sen Inhimisen, ia pani henē Lustitarhaan, Eden, ette hen site prucaman ia hallitzeman piti. Ja HERRA Jumala keski Inhimisen sanoden, Caikinaisista puista Lustitarhas sinun pite sömen, Mutta hyuen ia pahan Taidhon puusta, ei suingan sinun pidhe sömen, Mutoin mille ikenens peiuelle sene heneste söödh, pite sinun coolemalla coleman. Ja taas sanoi HERRA Jumala, Ei se ole hyue ette Inhiminē yxinens onopi, Mine tadhon tedhe henelle ydhen Apulaisen, ioca itzens henehen pitepi. Cosca nyt HERRA Jumala oli maasta caikinaiset Eleimet maan päle, ia caikinaiset Linnudh taiuas alla tehnyt, toij hen ne sen Inhimisen tyge, ette henē piti näkemē quinga hen ne piti nimittemen, Sille ette sixi quin Inhiminen caikinaiset eleuet Eleimet nimitti, se oli sen nimi. Ja Inhiminen nimitti cungin carian ia Linduen taiuas alla, ia Eleinden Maan päle heiden nimense. Mutta Inhimiselle eipe leutty ychten Apulaista, ioca itzens henehen pidheis.
Nin HERRA Jumala annoi langeta raskan wnen Inhimisen päle, ia hen nuckui, Nin hen otti ydhen sen Kylkiluista, ia sulki sen paican Lihalla. Ja HERRA Jumala rakensi ydhen Waimon sijte Kylkiluusta, ionga hen oli Inhimisest ottanut, ia edestoi sen Inhimisen tyge. Nin sanoi se Inhiminen, Tämepä quitengi luu ombi minun luistani, ia Liha minun Lihastani, se pite cutzuttaman Miehenpolisaxi, sille ette hen ombi otettu Mieheste.
Esimerkiksi sana "
lustitarha" on paljon parempi kuin paratiisi.
http://www.vvks.info/harjoitukset/3/
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 15:52
Kirjoittaja Psykopatologia
Iltapäivälehdessä missi sanoo, että röyhkeä mies saa hänet syttymään.
Tekstissä kuitenkin tarkentuu, että hän tarkoittaa lähinnä itsevarmaa miestä.
Tietynlaista väljähtymistä tuokin.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 16:06
Kirjoittaja Roso
Smurffeilla tätä tapahtuu myös. Se voi olla aika vaikeaakin, vaikka jotkut sanat onkin varsin helppo oppia ja merkitys ilmenee asiayhteydestä. Muistelin pitkän tovin mikä on smurffikielellä pessimisti ja tulin siihen tulokseen, että se on pessismurffisti.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 18:03
Kirjoittaja Riidankylväjä
Stadin slangi on esimerkki kielen täydellisestä rappiosta.
Stadin slangihan periytyy vanhasta venäjän kielestä.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 21:27
Kirjoittaja Maria
Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen kielenhuolto-osaston johtaja Pirjo Hiidenmaa
kirjoitti teoksen "
Suomen kieli - who cares?" Kirja on oheisen arvostelun mukaan suositeltavaa
luettavaa kaikille kielenhuollosta huolestuneille.
http://www.kirjavinkit.fi/arvostelut/su ... who-cares/Julkaisun nimi on ainakin kiinnostusta herättävän provosoiva. Onko joku foorumin kirjoittajista
tutustunut?
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
07.11.2011 22:28
Kirjoittaja Psykopatologia
Täälläkin, perkeletto, on puolustettu huonoa kieltä
siltä pohjalta, että joku huono käytäntö on yleistynyt.
Huomattakoon kuitenkin, että nettikieli voi olla
suhteellisen heikkoa; tärkeintä on ymmärrettävyys.
Sanomalehtien kieleltä vaaditaan jo enemmän,
mutta ei niin paljon kuin kirjojen.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
08.11.2011 00:03
Kirjoittaja Riidankylväjä
Savon kieli lähentelee täydellisyyttä. Mehukasta ja täsmällistä.
Esimerkiki tämä:
Ikkee tulloo, vuan vanahaks ee tarvihe tulla.
Re: Kielen "väljentyminen"

Lähetetty:
08.11.2011 11:16
Kirjoittaja Riidankylväjä
Minä olen kiukkuinen dupatuista lasten elokuvista, joissa käytetään huonoa suomen kieltä. Se on minulle ihan uusi havainto. Huonot sanonnat istuvat lapsissa kuin kakka Junttilan tuvan seinässä.
Aku Ankkaa sensijaan on kiitelty huolitellusta kielen käytöstä.