TEEMAT
>> KUUKAUSILIITEK O L U M N I http://www.hs.fi/kuukausiliite/L%C3%A4% ... nettu-aiheLäähäti, läähäti – intohimoa on nyt joka paikassa9.7.2014 20:46 | 0 |
Ilkka MalmbergSuomen sanasta intohimo puuttuu kärsimys. Ja nyt sanasta on viety kaikki potkukin, kirjoittaa Ilkka Malmberg HS Teema -lehden kolumnissa.HS-teema 3/2014: Intohimo.Suomen intohimosta puuttuu kärsimys. Meillä on vain huohottava himo. Muissa Euroopan kielissä puhutaan passionista, mutta suomessa intohimosta.
Ruotsiksi intohimo on
lidelse, saksaksi
Leidenschaft, Molempiin sisältyy kärsimys, suloinen kärsimys.
Passio tulee latinasta ja tarkoittaa kärsimystä, ennen kaikkea Kristuksen kärsimysnäytelmää. Matteuksen intohimo kuulostaisi saksalaiselta pornoleffalta.
Matteus-passio on täynnä tuskaa ja kärsimystä. Se ei pääty ylösnousemukseen ja pääsiäisen riemuun vaan Jeesus-raukan hautaamiseen.
Wir setzen uns mit Tränen nieder.Passionhedelmä käännetään joskus kärsimyshedelmäksi, mikä on ymmärrettävää, sillä hedelmätiskin ryppyinen rumilus näyttää kärsineeltä, mutta oikeasti nimen sanotaan tulevan siitä, että passionhedelmän kukan keskustassa näkyy risti.
Passio pohjautuu kreikan pathokseen, joka ei ole se lomasaari vaan kärsimys, paatos. Paatoksesta puhuttaessa tarkoitetaan yleensä kuulijan tunteisiin vetoamista.
Passio on riutumista, kaksintaisteluita, miekanhaavoja ja myrkkypulloja.
Niinpä muualla Euroopassa on helppo ymmärtää, että Don Juan ei ole intohimoinen, mutta Don Quijote sen sijaan on. Samoin nuori Werther on intohimoinen sankari mutta Casanova ei. Meillä taidetaan ajatella päinvastoin.
Ja miksi vielä into ja himo– tårta på tårta?
Intohimo on tullut suomen kieleen 1800-luvulla, sanoo tuon ajan suomen asiantuntija
Petri Lauerma Kotimaisten kielten keskuksesta.
Lauerma epäilee, että sanan keksimisen aikoihin himo-sanassa on voinut olla kärsimys-vivahde, joka sittemmin on kadonnut.
Hän arvelee sanan isäksi
Daniel Europaeusta. Europaeuksesta tuli keväällä ajankohtainen
Juha Hurmeen Kansallisteatterille tekemän näytelmän ansiosta. Hän oli kansanrunouden kerääjä ja suomen kielen kehittäjä, joka jäi Lönnrotin ja kansalliskiihkoilijoiden jalkoihin.
Puuttuiko häneltä ehkä intohimoa?
Joka paikassa törmää nykyisin intohimoon. Joku sanoo olevansa intohimoinen teenjuoja, vaikka on vaikea kuvitella intohimoista teekupin hämmentelyä šaali niskassa. Toinen taas on akvaarioharrastaja intohimonaan kirjoahvenet.
Sanassa ei ole enää potkua. Milloin ryhdytään puhumaan intohimovimmasta tai intohimohingusta?
Pahinta on konsulttislangiin päätynyt intohimo-jargon. Kun puhutaan intohimosta omaan tekemiseen, omiin vahvuuksiin. Intohimon avulla kohdataan haasteet. Luova intohimo on menestystekijä, ihan key factor. Nokiakin sai juuri toimitusjohtajan, jolla on intohimoa menestyä. Sdp:n tulevalta puheenjohtajalta edellytetään intohimoa sosiaalidemokratiaan.
Intohimosta puhuvat nyt health coachit luovuus-workshopeissaan. Kun seuraavan kerran kuulette sanan, kysykää, mitä se tarkoittaa.
Kirjoittaja on Kuukausiliitteen toimittaja.
HS Teema on Kuukausiliitteen toimituksen tekemä erillisjulkaisu. Sen voi ostaa irtonumerona tai tilata erikseen: hs.fi/teema.