Sivu 1/2
Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
22.03.2011 10:41
Kirjoittaja Riidankylväjä
"Muutos, myös kielen muutos, herättää närää. Yleisönosastoissa kuohuu, ja ammattilaisetkin esittävät synkeitä ennusteita: Suomen kielen taso laskee. Englanti tunkee suomeen. Ei ennen puhuttu näin. Kieli menee rappiolle."
http://www.tiede.fi/artikkeli/1319/arki ... kkeli#1319"”
Siis” ilmaisee tunnetta
Suuret muutokset vievät yleensä satoja vuosia. Kehitys on niin hidasta, ettemme me puhujat voi sitä aina huomata. Joskus muutos kuitenkin käy nopeasti. Tästä tarjoaa esimerkin partikkeli siis.
Sataa, ei siis kannata mennä ulos.
Siis mä en kestä!
Vanhastaan siis on konklusiivinen adverbi, eli se merkitsee päätelmää. Nykykäyttöön on hiipinyt ihan uusi, tunteenomainen merkitys."
"Hurjasti yleistyneet yhdysverbit sopivat esimerkiksi viime vuosien voittajamuodoista.
Hän sauvakävelee päivittäin.
Hän vakioveikkaa.Yhdysverbejä syntyy, kun käytössä olevat yhdyssubstantiivit, kuten sauvakävely ja vakioveikkaus, muokataan predikaattikäyttöön."
Entäs "harrastaa seksiä? = seksiharrastaa?
Artikkelit:"Professori Ritva Laurylla on ällikällä lyövä esimerkki siitä, kuinka puhe ja kirjoitus voivat kulkea eri teitä. Lauryn mukaan suomen puhekielessä on jo määräinen artikkeli eli pikkusana, joka merkkaa olion tunnetuksi ja jonka kanssa me suomalaiset painimme vieraissa kielissä. Se on
se.
Sitten se mies osti sen lehden.
Näin taas sen raidallisen kissan."
"Entä onko suomessa epämääräistä artikkelia, kuten englannin a ja an tai ranskan un ja une? – Epämääräinen artikkeli ilmestyy kieleen aina määräistä myöhemmin, mutta kaksi ehdokasta on jo havaittavissa:
yks ja
semmonen.
Siellä oli yks koira.
Siellä oli semmonen koira. "
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
22.03.2011 12:00
Kirjoittaja Helmis
Kiitos kiintoisasta linkistä!
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
22.03.2011 23:37
Kirjoittaja Mirri
Samoin; kiitos mielenkiintoisesta ja ajatuksia herättävästä linkistä.
Artikkelissa on vaikka mitä painavaa asiaa, mutta siteeraan tähän nyt vain yhden pätkän; vahvimmin kolahtaneen, aiheena 'englannistuminen':
– Kielten elinvoimaisuutta tutkittaessa on käynyt selville, että kielikuoleman ensimmäinen askel otetaan silloin, kun kieltä ei enää käytetä arvostetuimmilla kielen käytön alueilla, esimerkiksi korkeimman opetuksen ja tutkimuksen kielenä, toteaa suomen kielen professori Ritva Laury.
Kielentutkijat pelkäävät, että juuri näin meillä on käymässä: tiedettä ei tehdä suomeksi.
– Ajatellaan, että kuulutaan kansainväliseen tiedeyhteisöön ja on kannattavampaa julkaista englanniksi, Laury puuskahtaa.
– Kun kielen käyttötarkoitukset, ilmaukset ja termit vähenevät, kieli köyhtyy, sen arvo laskee ja vähitellen se alkaa hävitä muiltakin elämän alueilta, Laury ennustaa.
Elääkseen täyttä elämää kirjakieli vaatii paitsi käyttöä myös kehittämistä. Kirjakielihän ei alkuaan itse asiassa ole luonnollinen kieli vaan murteista koottu ja omilla säännöillään varustettu kielen yleisesitys. Kansalliskielen uranuurtajat näkivät valtavasti vaivaa, kun he kehittivät kansan kielestä sivistyskielen. Sen rappeutuminen olisi vahinko, sillä se takaa, että meillä on yhteinen, kaikkien ymmärrettävissä oleva kielimuoto.
Ehkä pitäisi päättää halutaanko Suomen pysyvän suomenkielisenä, ja tarvitaanko täällä äidinkieltä nimeltään suomi, vai muututaanko englanninkieliseksi maaksi... Elävän suomen muuttuminen tuskin on uhkana suomelle kielenä muiden joukossa, englannistuminen sen sijaan on; se voi tehdä suomesta kuolevan kielen.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 08:25
Kirjoittaja Riidankylväjä
Nykyisessa EU:ssa suomen kieli on uhanalaisempi kuin ruåtsi. Niinpä Suomen kielilait pitäisi kirjoittaa uudelleen ja asetelma muuttaa ruåtsin sijasta suomenkielisiä suosiviksi.
Stroke unit

Lähetetty:
23.03.2011 10:14
Kirjoittaja Psykopatologia
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 11:52
Kirjoittaja Riidankylväjä
"Kansalaiskeskustelussa yksikön suomenkieliseksi nimeksi on ehdotettu esimerkiksi aivohalvausyksikköä. Tämä ei kuitenkaan sairaalalle kelvannut, sillä yksikön perustehtävänä on nimenomaan ehkäistä aivohalvauksen kehittymistä silloin, kun potilaalla todetaan aivoverenkiertohäiriö. "
Eikös stroke ole nimenomaan aivohalvaus. (entinen nimi oli Stroke unit)
Panivat piruuttaan nimeksi aivoverenkiertoyksikkö, kun heidän hieno nimi-ideansa ei mennyt läpi. Ihme oikuttelua.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 12:31
Kirjoittaja Psykopatologia
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 12:55
Kirjoittaja Gyver
.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 14:28
Kirjoittaja Psykopatologia
Enpä tiedä. Eihän sairaaloissakaan tuoteta sairauksia, vaan terveyskeskuksissa.
Invalididisäätiö (Orton) parantaa invalideja.
Stroke unit sekä estää (TIAt) että hoitaa aivohalvauksia.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 14:33
Kirjoittaja Gyver
.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 14:39
Kirjoittaja Psykopatologia
Mutta sairaaloissa on erilaisia pisteitä ja yksiköitä.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 14:47
Kirjoittaja Riidankylväjä
Suomen kieli on jo aika pahasti rappeutunut, kun ei löydetä suomenkielistä vastinetta stroke unitille.
Miten olisi ruåtsinkielinen "hjärnslag enhet"?
Ruåtsihan on Suomessa virallinen kieli.
PS. Onhan tuolle suomenkielinenkin vastine. "Laakiyksikkö"
Kas kun ei tullut ennen mieleen.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 14:59
Kirjoittaja Psykopatologia
Laaki ei käy, koska sana tulee sydänlaakista.
AVH-yksikkö.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 18:56
Kirjoittaja Riidankylväjä
Voihan sitä saada aivolaakinkin.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 20:24
Kirjoittaja Gyver
.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 21:02
Kirjoittaja Psykopatologia
Riidankylväjä kirjoitti:Voihan sitä saada aivolaakinkin.
Joo, mutta rahvaalla laaki on aina ollut sydänlaaki.
Eihän rahvas tiedä aivosta.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 21:21
Kirjoittaja Riidankylväjä
Sovitaan sitten Gyverin ehdottama Aivojen Liotus Yksikkö. (ALY)
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 22:43
Kirjoittaja huu
Jahas, meillä Aivojen Liotus Yksikön Liotus Aineet sijaitsevat työ huoneen kaapissa, mutta Viinit Viileä Kaapissa.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
23.03.2011 23:09
Kirjoittaja Psykopatologia
Totta on, että TIA-oireiden yllättäessä on todennäköisesti viisasta vetää viinaa ja aspiriiniä.
Re: Suomen kieli muuttuu

Lähetetty:
25.03.2011 20:13
Kirjoittaja minätäällä
Ihanko oikeesti? Isällä oli kai noita TIA-juttuja, muttei kukaan älynnyt ehdottaa tuommoista ensiapua kotona.
Toisaalta, kun nyt ambulanssi vie terveyskeskukseen makaamaan, niin jos olisi ottanut jo ensiapua kotona, voisivat kuskata putkaan?