Mala fides is a Latin term typically translated as “bad faith” and essentially means that someone is acting in a way that is deceptive or with ill-will. Someone acting in bad faith can be involved with various aspects of different crimes, and the term is often used with regard to a person either buying or selling stolen goods. Selling in bad faith means a person is aware the goods he or she is selling are stolen or were illegally gained, while buying in “mala fides” indicates the purchaser is aware of the illegal nature of the goods.
Hermes kirjoitti:Nuo Korpelan määritelmä ovat kyllä parempia kuin "pahantahtoinen" tai "hyväntahtoinen". Jos suomessa olisi sellainen sana kuin "pahassa uskossa" (vertaa "hyvässä uskossa"), niin se olisi varmaan hyvä käännös mala fidelle. Mala fideen kuuluu kai yleensä jonkinlainen kaksimielisyys, esimerkiksi henkilö oikeasti tuntee tai uskoo tietyllä tavalla mutta toimii tai käyttäytyy ikään kuin tuntisi tai uskoisi toisella tavalla tai toisten motiivien vuoksi.
Toinen käsite, mala fide tarkoittaa tekoon ryhtymistä vilpillisessä mielessä, ts. tarkoituksessa aiheuttaa tietoisesti vahinkoa toiselle. Vahinko voi olla joko aktiivista vahingon aiheuttamista (herjaus ja solvaus) tai epäsuoraa (provokaatio).
Sananvapausrikoksissa on ollut periaatteena, että julkaistun informaation joko tulee olla epätotta ja/tai informaatio on julkaistu vilpillisessä mielessä. Todenkin informaation (kuten vaikkapa sen, että islam hyväksyy pedofilian) sanominen ääneen muuttuu sananvapausrikokseksi silloin kun se sanotaan mala fide eli tarkoituksena aiheuttaa islamille tai muslimeille vahinkoa, kuten vaikkapa herjaamalla muslimeja tyyliin "lastenn*ssijoita joka iikka" tai "pedofiiliuskonto". Nuo ovat esimerkkejä tosilauseista jotka on sanottu mala fide. Sensijaan viittaukset islamin lapsimorsiamiin tai muslimien yliedustukseen tietynlaisissa rikoksissa eivät ole sananvapausrikoksia, jos ne sanotaan bona fide, ts. rehellisellä mielellä. Islamin ankarakin kritisoiminen on sallittua, kunhan se tehdään bona fide.
Ja juuri tämän vuoksi retoriikka on niin hirvittävän tärkeä asia. Sitä, onko jokin teksti kirjoitettu mens rea ja mala fide vai onko se bona fide kritiikkiä, ei ratkaise syytetty itse. Sen ratkaisevat juristit. Ja retoriikasta voi pitkälti päätellä että mikä kirjoittajalla on ollut mielessä.

Kahvi kirjoitti:Lisäksi vielä Mirrin esiintuomaan pointtiin siitä, että tosiasioidenkin "laukominen" voi olla mala fide. Maassamme ei esimerkiksi saa varasta sanoa varkaaksi (tai homoa homoksi) jos sanomisen tarkoitus on mala fide.

santra kirjoitti:yksi suomennos mala fide voisi olla
http://www.synonyymit.fi/pahansuopa
http://fi.wiktionary.org/wiki/pahansuopa
vai joko nämä mahdollisuudet oli mainittu>?
Mirri kirjoitti:Kahvi kirjoitti:Lisäksi vielä Mirrin esiintuomaan pointtiin siitä, että tosiasioidenkin "laukominen" voi olla mala fide. Maassamme ei esimerkiksi saa varasta sanoa varkaaksi (tai homoa homoksi) jos sanomisen tarkoitus on mala fide.
Juuri noin. Siksi myös laukomisten jälkeinen toteamus en sanonut mitään asiatonta tai näyttäkää missä olen sanonut jotakin asiatonta menettää merkityksensä; tosiasioiden julki tuominen pahansuovasti ja ilkeilymielessä tai niiden hyödyntäminen toista ihmistä vastaan on oikeudetonta vaikka 'totuudentorvi' miten olisi omasta mielestään oikealla asialla ja toimisi oikeutetusti.
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 15 vierailijaa